![]() |
||
|
||
Some weeks later Euna's sister-in-law, Hilda, Dewey’s wife, arrived with me early in the morning to deliver a carrot cake for the housewarming which was to be held that afternoon. Tante Euna, her gray-blue hair piled up in stiff curls, was polishing her new kitchen table for the surprise party in her honor. We inspected four or five cakes, two of which Euna had baked herself in anticipation of her company. Over cups of strong coffee we gossiped, laughed and complained about our husbands, Euna and Hilda agreeing that there Is nothing to match the hard-headed feistiness of' a Balfa brother. |
|||||||||||
HEAR THE MUSIC |
|||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In a smoky dance hall on a Saturday night, in an auditorium packed with enthusiastic and admiring college students, at barbecue in the woods behind Nonc Allie's general store, on an open air stage at a summer folk festival and in the hare-bulb glare of a pine boarded country home, The Balfa Brothers play and sing the songs they first heard from their father. The repertoire and instrumentation differ slightly depending upon the audience. At the Lakeview Dance Hall in Eunice, La., they play amplified instruments accompanied by Rodney's son Tony on drums, J. W Pelsia on steel guitar, and by young Ray Abshire on accordion. The tempo is usually altered to render the tunes more danceable. For northern audiences they substitute the traditional triangle for the sharp wallop of' the drums. Electric instruments are banished. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
preserve the emotional impact of Cajun music, and that is because they sing and play ultimately for themselves. Music is a natural function for Dewey and Rodney especially; like breathing and eating it is necessary for the sustenance of their souls. The exquisite torment of Rodney's voice, the eloquent complaint of Dewey's fiddle, the impassioned loneliness of their music lose nothing for the listener who doesn’t understand French. These songs are felt directly by the heart before they are perceived by the senses or mulled over by the intellect. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Casses pas ma tête is an old waltz heard first by the brothers on such an occasion. Dewey composed some lyrics to the same tune, which he called The Grand Prairie Waltz when he had a girlfriend from that town. That romance having concluded long ago, the version on this recording is as he recalls it from childhood. J'Etais au Bal probably has roots in an English tune like Cindy or Oh, Susannah: The French version, of anonymous authorship, is of relatively recent vintage but has become part of Cajun musical tradition. It is performed here as it would be in the dance hall, complete with drums, steel guitar and accordion. |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fifty-five years ago Nathan played his first dance and he has been playing regularly ever since. He performed in clubs six nights a week for years before he started working during the day. There is not a Cajun from Lafayette to Lake Charles who has not at some time heard him play at a dance, or an informal social function, listened to his recordings, or seen him on the early morning television broadcast known as Passe Partout. The lilt and chop of Nathan's unique accordion style is heavily influenced by black music. Undoubtedly, his most popular composition is a blues tune known variously as Pine Grove Blues or Ma Negresse. To be fully appreciated as a performer, Nathan must be seen as heard, for he is an accomplished showman endowed with the ability to enliven and animate his audiences. Clowning and dancing on stage, he sings to a crowd of dancers. "It's Saturday night and everybody’s having a good time!" Then he’ll hitch the pleated box over his belly, set the tempo, and the band moves into it. As this recording indicates, the Balfa Brothers are a remarkably versatile band. Not only are they transmitters of an endangered musical style, but they function also as interpreters of a more modern form.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Recording session, Lafayette |
||
Hilda laments, "Honey, if I had a nickel for every time I heard Dewey say, ‘One more song!’ " But at heart she is as much a music lover as he is. I have caught her off guard as she cooks and cleans, humming French songs to herself. And she confided to me that as a child she loved to hear her father play his accordion when he came in from the fields. "I'd just dance and dance. I guess I was too crazy to learn how to play, me." |
||
|
||
copyright 1974 and 1999 |
||